La imagen “Vista de la aldea” en otra traducción se llama “Vista del país”. Fue escrito cuatro años después del “Vestido rosa” y representa, por así decirlo, su nueva edición, más, si puedo decirlo, “impresionista”.
Ante nosotros hay una chica sentada en un vestido ligero en una alta colina, desde donde puede ver el panorama extendido frente a ella, enmarcado por las oscuras copas de árboles debajo. Esta vez, el paisaje está más saturado y la perspectiva de apertura es más profunda, extendiéndose más allá de la distancia.
Aquí hay un espejo azul del río, que refleja el azul del cielo, y una playa de arena casi blanqueada por el sol, y luego pequeñas casas blanqueadas por el brillante sol de la pequeña ciudad, y una franja verde de bosque en el horizonte. La niña está sentada a medio camino. Pero esta vez su hermosa cara blanca con un brillante rubor se dirigió al público.
Su espalda casi toca el tronco de un pino, que, al dibujar casi la escala completa de la imagen, anima el fondo del cielo con ramas con agujas. La pintura era, por supuesto, un artista talentoso.